Peut-être que tous ceux qui ont dû regarder des films sur des marins ou des pirates ont fait attention à la présence d'un certain argot parmi les marins. La même chose peut être dite en communication directe avec des personnes qui se sont consacrées au commerce maritime.
En particulier, la prononciation professionnelle du mot «compAS» est remarquable - avec un accent accrocheur sur la deuxième syllabe. Bien que dans la vie de tous les jours, la plupart des gens aient l'habitude de dire «kOmpas».
Comment, après tout, sera-t-il plus exact où mettre l'accent? Et pourquoi les marins disent-ils cela, en mettant l'accent sur A?
L'origine du mot «boussole»
Selon la plupart des sources littéraires, le mot «boussole» est d'origine latine. Il est né de la fusion de deux concepts: COMES, qui peut être traduit comme compagnon de voyage, et PASSUS - une étape. En latin, dans la version tardive, cela ressemble à COMPASSUS, littéralement - «se réunir». Selon les règles de la langue latine, une voyelle devant une double consonne sera en tout cas choquée. Autrement dit, si vous comptez sur la justice littéraire et lexicale, les marins auront raison et vous devez dire «boussole». Mais dans la pratique, la situation est quelque peu différente.
Le mot «boussole» en russe moderne
Aujourd'hui, l'accent sur la première syllabe est considéré comme littéraire général et correct, le mot devrait ressembler à "kOmpas". La deuxième syllabe peut être soulignée, un phénomène similaire est autorisé en matière de jargon.Paradoxalement, dans cette situation, tout est exactement comme ça - le stress naturel d'un mot emprunté à une langue étrangère est considéré comme du jargon, et le mot modifié est considéré comme une version littéraire. Cependant, un tel phénomène est assez banal pour les emprunts à l'étranger, car chaque langue a ses propres règles, ses propres décisions, qui conviennent à ses locuteurs.
Fait intéressant: avant que le mot «boussole» ne soit utilisé par les marins russes, l'appareil était appelé différemment - l'utérus. Le remplacement n'a eu lieu qu'ultérieurement. Probablement, les marins russes ont entendu comment l'appareil est appelé par les marins anglophones et d'autres marins étrangers, et c'est donc le son d'origine du mot qui était enraciné dans la flotte.
Qu'est-ce que kOmpas et qu'est-ce que la boussole?
Il convient de noter un autre fait intéressant. Les professionnels peuvent noter que «kOmpas» et «compAS» sont deux mots complètement différents. Cette version mérite d'être explorée plus en détail, elle a sa propre vérité.
Ainsi, les experts peuvent indiquer qu'il existe un dispositif appelé «kOmpas», qui est nécessaire pour s'orienter vers les points cardinaux, il a une flèche magnétique qui pointe vers le nord. Et il y a aussi le «compAS» - c'est le nom d'une seule aiguille magnétique située sur une épingle à cheveux équipée d'une carte - généralement en papier, où sont marqués soit des pays du monde (côtés, directions) soit 32 vents. L'appareil le plus simple est le même appareil d'orientation, uniquement dans une ancienne version. Il peut être utilisé dans le même but.
Après avoir examiné les informations présentées, nous pouvons tirer des conclusions sur la raison pour laquelle les marins mettent l'accent sur la deuxième syllabe. C'est arrivé historiquement, cette option correspond au son d'origine du mot qui venait du latin. Quant aux normes littéraires modernes générales, les «kOmpas» seront plus compétents pour le dire, car aujourd'hui c'est un tel son qui est considéré comme lettré. Plus encore: les marins modernes ne mettent pas trop souvent l'accent sur la deuxième syllabe, essayant de parler avec compétence, de ne pas faire étalage de leur vocation. Le son de "compAS" aujourd'hui ne peut être entendu que dans des cercles étroits, ou dans des films, des dessins animés.